Translation of "such authorities" in Italian


How to use "such authorities" in sentences:

Similarly, such authorities or bodies shall not be prevented from communicating to ESMA information that ESMA may need in order to carry out its duties under this Regulation.’;
Analogamente, a tali autorità od organismi non può essere impedito di comunicare all’AESFEM le informazioni di cui questa può necessitare per adempiere alle funzioni attribuitele dal presente regolamento.
EU countries must, jointly or individually, nominate or establish one or more bodies as their national supervisory authorities to perform the tasks assigned to such authorities.
I paesi dell’UE, congiuntamente o individualmente, designano o istituiscono come autorità nazionale di vigilanza un ente o più enti che assumano le funzioni assegnate.
Such authorities can play an important preventive role and they are also the first to react in the aftermath of a disaster, together with their volunteers’ capacities.
Tali autorità possono svolgere un importante ruolo di prevenzione e sono altresì le prime a reagire subito dopo una catastrofe, unitamente ai mezzi dei loro volontari.
(b) compliance with the principle of separation of functions between and within such authorities;
b) l'osservanza del principio della separazione delle funzioni fra tali organismi e all'interno degli stessi;
under their responsibility by delegation to such authorities,
sotto la propria responsabilità mediante delega a tali autorità,
information intended for the performance of their task, nor shall it prevent such authorities or bodies from communicating to the competent authorities such information as they may need for the purposes of paragraph 4.
1. Tutte le persone che lavorano o hanno lavorato per l'autorità competente o gli enti cui le autorità competenti abbiano eventualmente delegato determinati compiti sono vincolate al segreto d'ufficio.
Likewise, officials of the Commission may assist the officials of the authorities of third countries in carrying out their duties, upon agreement between the Commission and such authorities.
Funzionari della Commissione possono inoltre assistere gli agenti delle autorità di paesi terzi nell'adempimento delle loro funzioni, previo accordo tra la Commissione e tali autorità.
Some Member States, like the Netherlands and Belgium, already have such authorities.
Alcuni Stati membri, come i Paesi Bassi e il Belgio, già dispongono di una tale autorità.
Please click here for contact information for such authorities.
Fare clic qui per le informazioni di contatto di tali autorità.
Please click here for contact information for such authorities in the EEA.
Fare clic qui per le informazioni di contatto di tali autorità nello spazio SEE.
Member States shall inform the Commission of any changes in the identity of such authorities.
Gli Stati membri informano la Commissione di qualsiasi cambiamento in ordine alle autorità designate.
I would like to underline that the actions of such authorities will be very useful for the periodic joint reviews.
Vorrei sottolineare che le azioni di tali autorità saranno molto utili per le verifiche congiunte periodiche.
Such authorities should be of a public nature guaranteeing their independence from economic actors and avoiding conflicts of interest.
Tale autorità dovrebbe essere di carattere amministrativo e la sua indipendenza nei confronti degli operatori economici dovrebbe essere garantita per evitare conflitti di interessi.
(b) contracting authorities shall mean the State, regional or local authorities, bodies governed by public law, associations formed by one or more of such authorities or bodies governed by public law.
b) "amministrazioni aggiudicatrici", lo Stato, gli enti locali, gli organismi di diritto pubblico, le associazioni costituite da detti enti od organismi di diritto pubblico.
Such authorities should be of public nature guaranteeing its independence of economic actors and avoiding conflicts of interest.
Tali autorità dovrebbero essere di natura pubblica per garantire la loro indipendenza dagli operatori economici ed evitare i conflitti di interesse.
(a) State, regional or local authorities, bodies governed by public law or associations formed by one or more such authorities or one or more such bodies governed by public law;
a) lo Stato, le autorità regionali o locali, gli organismi di diritto pubblico o le associazioni costituite da uno o più di tali autorità o da uno o più di tali organismi di diritto pubblico;
They shall arrange for such authorities to have and use the necessary powers to take the appropriate measures incumbent upon them under this Directive.
Essi provvedono affinché tali autorità dispongano dei poteri necessari e li esercitino per adottare gli opportuni provvedimenti che ad esse incombono in applicazione della presente direttiva.
Such authorities or bodies may also communicate to the supervisory authorities such information as they may need for the purposes of Article 67.
3. Tali autorità o organismi possono altresì comunicare alle autorità di vigilanza le informazioni di cui possano aver bisogno ai fini dell'articolo 67.
(c) under their responsibility by delegation to such authorities or to market undertakings;
c) sotto la loro responsabilità mediante delega a tali autorità o a imprese che gestiscono il mercato;
Prabhupāda: We don't take such authorities, who takes experience from others.
Prabhupāda: Noi non accettiamo tali autorità che prendono l'esperienza di altri.
Member States shall require applicants to inform the competent authorities of their current address and notify any change of address to such authorities as soon as possible.
Gli Stati membri fanno obbligo ai richiedenti di comunicare il loro indirizzo alle autorità competenti e di notificare loro con la massima tempestività qualsiasi sua successiva modificazione.
(c) under its responsibility by delegation to such authorities or to the market undertakings; or
c) sotto la loro responsabilità mediante delega a soggetti ai quali sono state delegate funzioni a norma dell'articolo 48, paragrafo 2; o
(c) under their responsibility by delegation to such authorities;
c) sotto la propria responsabilità mediante delega a tali autorità;
A Contracting State shall designate a Central Authority to discharge the duties which are imposed by the Convention upon such authorities.
Ciascuno Stato Contraente nomina un'autorità centrale, che sarà incaricata di adempiere agli obblighi che le vengono imposti dalla Convenzione.
Such authorities include tax authorities, police authorities, enforcements authorities and supervisory authorities in relevant countries.
Tali autorità possono includere: autorità fiscali, autorità di polizia, autorità giudiziarie e autorità di vigilanza.
Member States shall notify the Commission of the establishment and appointment of such authorities.
Gli Stati membri notificano alla Commissione l’istituzione e la designazione di tali autorità.
It also had to consult and cooperate with other authorities at national, European and, where appropriate, international level, create synergies with the activities carried out by such authorities and avoid the duplication of measures.
Esso dovrebbe consultare e cooperare con altre autorità a livello nazionale, europeo e, se del caso, internazionale, creare sinergie con le attività svolte da tali autorità ed evitare la duplicazione degli interventi.
Details of petitions may therefore be shared with such authorities unless the petitioner specifically objects.
I dati relativi alle petizioni possono pertanto essere comunicati a tali autorità, a meno che il firmatario non sia espressamente contrario.
1.8819329738617s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?